5.12.2009

IFLAC-Poemas de MARIA CRISTINA AZCONA-ARGENTINA






La Paz Vislumbrándose
por María Cristina Azcona

Su música se escucha cristalina
Viene desde el origen del lamento
Allí donde hay un ángel que camina
Sobre los pétalos del pensamiento.

Sus acordes hacen vibrar al viento
Enigmática y suave lo domina
Hasta que lo vuelve manso, dulce y lento
Incluso llega a ser brisa marina

La paz es pánico hecho tranquilidad
Es guerra de sangre transformándose
En esperanza que se hace realidad

La paz es un sueño componiéndose
Sobre los despojos de esta humanidad
Parece que fuera vislumbrándose.

LA PAZ
por María Cristina Azcona


Plena de cien canciones ella avanza.
Por lomadas o ríos ya se asoma.
Con fulgor de blancura azul alcanza
La oscuridad del alma cual paloma.

Deja estela de gloria en la confianza
Que al corcel de la furia presto doma.
Tras su paso gobierna la esperanza
Conquistando a la brisa con su aroma.

Se transforma el desierto en la pradera
Si su tibia presencia ya es caricia.
Trastoca al frío otoño en primavera.
Al corazón, del odio y la avaricia
Con sereno silencio ya libera.
Puede hacerse real si hoy hay justicia.



LA FLOR DE LA PAZ
Por María Cristina Azcona


Abre sus pétalos de terciopelo

Mientras la cubre gélido rocío,

Hecho de lágrimas que forman río,

De los que sufren sin tener consuelo.


Rosa el fulgor ya desvanece el frío

De su color bajo un celeste cielo.

Ya ni el dolor, el miedo o el flagelo

Sobreviven ante su aroma pío.


Quiere darnos paz bajo un sol dorado,

Esmeralda el cáliz, la faz sedosa...

Sentir que al fin el mundo está cambiado...


Flor que nos da su fruto, generosa...

¡Debería crecer sobre este prado!

¡En vez de muerte vil y guerra odiosa!










AMOR A LA PAZ
Por María Cristina Azcona
Paz se mece cual estela de color
entre el dolor que se reclina
ante el milagro de la vida,
Empequeñecida por un estruendo
de mísiles que producen miedo.
(Vuela su perfumado aroma, es numen
de energía misteriosa. Es un colibrí
sobre una campanilla de la Virgen).
Paz infiere obscura y tierna vida
A las avenidas anegadas por rocío de ojos dulces
Lloran por tanta inutilidad que hiere.
Paz es la palabra henchida de la vida,
Ver vivir este mundo humano en que ser vida
No es un genoma ni un genocida.
LOS NIÑOS PRIMERO
Maria Cristina Azcona
Querido niño, tus ojos de color castaño
Son siempre azules como cielo diáfano.
Están hecho de topacio, oro y alas de hada
Y tienen la sencillez de las cosas doradas.
Niño, tu alegría es nuestra primera ley,
Nuestro deber y nuestra gloria.
Antes que el dinero, la salud y la ciudad,
Tú serás nuestra primera prioridad.
Querida criatura viniste a este mundo
de ángeles suspiro y viento.
Tu alma es clara como arroyo profundo
Y el Amor es el origen de tu primer aliento.
Niño, en nuestra mano está tu futuro
Necesitamos salvarte de lo oscuro
Nunca nos preguntamos cuál es tu mar,
tu bahía, tu universo, tu mejor lugar.
Hay muchos niños que están abandonados
En otra ciudad, sin pan, y sin cuidados.
Ellos aguardan solidaridad pareja
Pero aún no hay una Ley Global que los proteja.


Peace Doves
Palomas de la paz

MARIA CRISTINA AZCONA

Se ven formando estela de blancor
Las aves níveas que al humano ruegan
Dejar los mísiles que vidas que siegan
Abriendo paso al candoroso amor

Saben que dar la paz es su gran honor
Vuela su perfumado aroma y llevan
En misteriosa fuerza nos anegan
Como colibríes dueños del color

Y la oscuridad de pronto encienden
Por la noche sus alas bañadas de rocío
Son dulces ojos que el dolor entienden

Porque mensajeras de un misterio pío
Saben que a la guerra ellas solas vencen
Terminando todo sufrimiento y frío
-------------------------------------------------

Like white ship tale we see the doves
Snowy birds imploring humans
To save their life missiles disarm
To open paths to candour love

They know that peace is their gift
Perfumed essence they bring with joy
Mysterious strength they grant to us
Like humming birds that colours own

In the obscurity doves are the light
Their wings immersed in fresh dew
Sweet two eyes to see the pain at night

They’re messengers of a pure mystery
Unique device to dissemble war
They will give end to cold and injury




Una mañana, una flor, un ave
One morning, a flower, a bird
MARIA CRISTINA AZCONA-ARGENTINA

Hay un árbol cercano a mi ventana
Tiene flores blancas en ramos grandes
Su perfume inspira a esta mañana
a dejar que el zorzal de veras cante.
Y la libertad se vuelve ave
y su generosidad se vuelve voz
y es el zorzal, grano de sal
en mares de bondad primaveral
y son las flores, renovadas
una especie de tul de enamoradas.
Pero mira, ya no son tan sólo bellas
unas alas les brotan y que va y que vuelan
y que va y que vuelan y que ya vuelan
y tantas flores blancas que ahora son paz, paz,
lo más, palomas mensajeras-
-------------------------------------------
Close to my window there’s a tree
It has white flowers in large branches
Its perfume inspires to this morning
To leave the Thrush bird, truly sing.
And freedom turns bird and its
Generosity turns voice and the
Thrush bird, a grain of salt,
In seas of primrose kindness
And there are flowers, renewed
In some kind of brides tulle.
Please watch: they no longer are only beautiful:
some wings are sprouting on them and they go
and fly and go and fly and already they fly and so
many white flowers that now are peace, peace,
more, saying no more: messenger doves .

No hay comentarios: