2.09.2009

POEMA de GUY GREQUIE. Francia

GUY CREQUIE FRANCE

VIVRE !


La vie est bien des choses :
Des durs et merveilleux moments
Pour que le cour et le corps s'harmonisent
Au service de notre venue
Sur cette terre ci

N'oublions pas que le VIE
C'est transmettre et perpétuer
le genre humain sur tous les continents
Alors !
le respect de l'existence, de toute existence
Sera le sens de notre citoyenneté universelle

L'humanité se construit
Par la relation avec autrui
le regard de l'autre
Tout aussi humain que moi
Est une autre forme de vie
Tout aussi digne et respectable

Exister :
C'est l'intelligence de la nécessité
Du genre humain sur notre planète bleue
En osmose avec l'environnement naturel.

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

TO LIVE!


The life is many things:
The hard ones and marvellous moments
So that the heart and the body are harmonized
With the service of our arrival
On this ground Ci

Let us not forget only the LIFE
It is to transmit and perpetuate
mankind on all the continents
Then!
the respect of the existence, any existence
Will be the direction of our universal citizenship

Humanity is built
By the relation with others
the glance of the other
Quite as human as me
Is another form of life
Quite as worthy and sizeable

To exist:
It is the intelligence of the need
Mankind on our blue planet
In osmosis with natural environment.

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&


¡VIVIR!


La vida es muchas cosas:
Los duros y maravillosos momentos
Para que el corazón y el cuerpo se armonizan
Al servicio de nuestra llegada
Sobre esta tierra ci

No olvidan que la VIDA
Es transmitir y perpetuar
el género humano sobre todos los continentes
¡Entonces!
el respeto de la existencia, de toda existencia
Será el sentido de nuestra ciudadanía universal

La humanidad se construye
Por la relación con otros
la mirada del otro
Igualmente humano que mí
Es otra forma de vida
Digno igualmente y respetable

Existir:
Es la inteligencia de la necesidad
Del género humano sobre nuestro planeta azul
En ósmosis con el medio ambiente natural.

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&



VIVER!

A vida tem muitas coisas:
Duros e maravilhosos os momentos
De modo que o coração e o corpo s' harmonizam
Ao serviço da nossa vinda
Sobre esta terra aqui

***<>***


Não esqueçam que a VIDA
É transmitir e perpetuar
o gênero humano sobre todos os continentes
Então! o respeito pela existência, por qualquer existência
será o sentido da nossa cidadania universal

***<>***


A humanidade constrói-se
Pela relação com outro o olhar do outro
Igualmente humano como sou eu.
É uma outra forma de vida
Igualmente digna e respeitável.

Existir:
É a inteligência da necessidade ,
da espécie humana sobre o nosso planeta azul
Em osmose com o ambiente natural.

versãopo´rtica /tradução:Clevane Pessoa de Araújo Lopes
Amb.Univ.De La Paix
Belo Horizonte, MG-Bresil)

1 comentario:

Sacra dijo...

Pues sí... viviremos.
Un abrazo lleno de líricas sonrisas.