2.11.2009

Poemas de Niculina OPREA

Niculina Oprea


la pirámide

ya no me conoces: soy la extranjera
quien cazó el pavo real con pluma de oro
delante de su cárcel

el se quedó fiel como siempre
parecido a ningún otro

cerró sus párpados
para no ver el vapor de mi cuerpo
que subía hacia otros desconocimientos

otras esferas iban a atraparlo
como carne arrojada
a perros salvajes

cerró sus párpados

se negó a respirar

por encima de su pluma de oro
sacó las tinieblas desde la tierra

se petrificó en una noche :

una pirámide delante de mi cárcel
que sólo mis hijas pueden tocar
y donde se lamentan a gusto

(traducción : Nicole Pottier)

© All Copyright, Niculina Oprea
All Rights Reserved



mi hermana rompe el silencio

en el granero que se llama cuerpo
y que sólo sabe hacer sombra
escucho cómo la sangre impetuosa
pasa por las palmas.

en un tiempo propicio a la venganza
mi hermana rompe el silencio,

esgrime una lengua de fuego,

recojo los restos de la noche,

soy esclava de ellos,

ciega y esclava.

mi hermana destroza los espejos

ellos muestran el ojo de la muerte
en el vientre de mi madre,

esgrime una lengua de fuego

(traducción: Nicole Pottier)

© All Copyright, Niculina Oprea
All Rights Reserved


el triángulo de oro

al abrir la ventana
me envuelven los brazos de otro día

me entrego a otro sueňo
que está esperando

al dorso de las páginas
líneas sentadas al azar
traspasan el ojo
el cerebro
y el corazón

al triángulo de oro
con todas sus cúspides ensangrentadas
van a husmearlo
los sabuesos del solar

(traducción : Nicole Pottier)

© All Copyright, Niculina Oprea
All Rights Reserved

No hay comentarios: